]]>
]]>

La chute des aigles, 1989

Поверженные (Падение орлов, La chute des aigles, 1989)

Берлин, 1939 год. В Лили, молодую девушка с неплохим голосом,  влюбленны одновременно музыкант и офицер. Оба ее ухажера попадут на фронт, да и сама она начнет с начала петь по госпиталям, а потом и пойдет в армию.

Режиссер: Джесс Франко

В ролях: Кристофер Ли, Рамон Эстевез, Марк Хэмилл, Александра Эрлих, Дэниэл Грим, Крэйг Хилл, Тереса Химпера, Терри Вэлли, Карлос Кирога

Настоящий киноман, наверное, просто не может пройти мимо такого фильма. Джесс Франко, один из королей европейского эксплотейшн, в режиссерском кресле военной драмы, главные роли исполняют Кристофер Ли и Марк Хэмилл (Люк Скайуокер из оригинальной трилогии "Звездных войн"). При этом фильм, действие которого происходит в Берлине, Польше и России снят на французском языке, совместными усилиями Франции и Бельгии. 

Кстати, с оригинальной, французской звуковой дорожкой фильм мне не попадался - я вообще смотрел его в русском переводе поверх английского звука, но не могу не отметить некоторые нюансы. Кристофер Ли явно озвучивал свою роль сам - этот голос не перепутаешь ни с кем. Главная героиня, певица, поет в течении фильма на английском и немецком - причем, лично мне ее немецкий слух не режет. К слову, по ходу дела, она и на русском пару строк исполнит - акцент я бы определил как английский. Говорит ли на французском Хэмилл мне неведомо. В книге "Одежимость. Фильмы Джесса Франко" упоминаются какие-то проблемы со звуком - если я правильно понял, что звуковая дорожка не была синхронизирована с изображением. При этом, единственные издания фильма, данные о котором мне удалось найти - испанская видеокассета и чешский dvd. Словом, на каком языке фильм снимался и на каком был выпущен, кто и как его переозвучивал - тайна сия велика есть. 

Что касается фильма в целом, то это довольно стандартная военная драма, в которой практически невозможно обнаружить следы стиля Франко. При желании, правда, можно списать на иронию странноватую мотивацию большинства персонажей: к примеру, главная героиня вначале спит (по ее словам) с одним из возлюбленных, потом - не моргнув глазом - ложится под другого, чтобы таким способом проводить его на фронт. Ее отец, которого играет Кристофер Ли, несгибаемо верит в государственную пропаганду, но узнав, что его хорошая знакомая - еврейка, принимает это совершенно невозмутимо. Зато отказывается от дочери потому, что после разгрома фашистов она поет на английском перед американскими солдатами. Единственный более-менее цельный персонаж, на мой взгляд, это герой Марка Хэмилла - убежденный офицер, который любил главную героиню и все же сумел на ней жениться. Правда, довольно своеобразная вышла свадьба...

Показать...

Словом, драма здесь, конечно, есть, но довольно своеобразная. Военный компонент в фильме смотрится неплохо, но есть сведения, что часть батальных сцен позаимствована из других фильмов: в частности бои в пустыне якобы взяты из "I giardini del diavolo" (Альфредо Риццо, 1971). С другой стороны, если речь идет об африканских сценах, то их там не так и много. По слухам, кадры с танками тоже взяты на прокат из каких-то итальянских фильмов, но точных данный найти не удалось. 

Посмотреть этот фильм определенно стоит поклонникам Кристофера Ли и Марка Хэмилла - оба здесь сыграли достойно. Комплетистам Франко смотреть придется в любом случае, но в целом - это не лучший его фильм, но и не худший. Он просто не похож на его фильм, если можно так выразиться - довольно стандартная военная драма. Соответственно, ценители жанра найдут здесь пару любопытных нюансов, но за новое слово в жанре не посчитают. 

Забавно, кстати, что у записного эротомана Франко и в этом фильме тоже есть эротическая сцена - но в кои-то веки актрису перед нами не раздели: на экране видна, в основном, спина Скайуокера, то есть, извините, Хэмилла. 

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us