Тим Миллер - Побег из Хэппитауна

28 июня 2020 г.Просмотров: 1211RSS
Рубрики: Книги » ОбзорыМетки: , ,
]]>
]]>

Tim Miller - Escape from Happytown, 2015

Tim Miller - Escape from Happytown

Эйприл удалось выжить в зловещем Парке Развлечений Хэппитауна, но она угодила в плен к жителям этого города - и теперь снова пытается сбежать, еще не зная, что по ее следу идет Ищейка. Человек, профессия которого - убивать таких, как она.

Это прямое продолжение предыдущей книги цикла, "Добро пожаловать В Хэппитаун" - собственно, финал той книги повторяется в этой как пролог. Но, что самое интересное, стратегия автора здесь прямо противоположна.

Если помните, я упоминал, что главный недостаток второго романа об Эйприл - то, что сама Эйприл здесь, строго говоря, не нужна. По сюжету она сталкивается с противниками, на которых не действуют ее силы - и вынуждена противостоять им, как обычный человек, свои силы она подключает уже в финале, в "момент возмездия", разнося ненавистный ей город. Здесь же, в третьей книге цикла, все происходит строго наоборот: противники пытаются использовать слабые места сил Эйприл или просто подавать их - но раз за разом она умудряется все преодолеть и стать еще сильнее. Настолько сильнее, что ее дальнейшее развитие вызывает некоторые опасения: как известно, для хорошей истории у любого героя должна быть "ахиллесова пята", за похождениями всемогущих следить не так интересно.

Более того, собственно, название не вполне отражает содержание (и хорошо, как мне кажется). Непосредственно побег занял у героини не так много времени и основная часть действия протекала совсем в других локациях: Эйприл столкнулась с организацией, занимающейся такими, как она. И это ход довольно интересный, уже в третий раз меняющий атмосферу серии и существенно переписывающий ее мифологию. "Силы" героини уже не возникают внезапно после купания в болоте - они были ей присущи изначально, просто "спали", пока Эйприл не перенесла чудовищный шок.

То есть, изначально в третьей книге мы находились на территории чистого "сплаттера": озверевшие провинциалы против "понаехавшей", пленения, пытки - полный набор. Потом появляется мотив "Ищейки" и пославшей его организации: если продолжить метафору самих героев книги, то с территории "Кэрри" мы попадаем во владения "Воспламеняющей взглядом" - потому что, освободившись, героиня отчетливо даст понять сотрудникам этой организации, насколько она не одобряет их действия. И расписано это будет во всех кроваво-красочных, разумеется...

И тут выстраивается довольно интересная, хотя и не самая необычная, сюжетная линия: героиня сталкивается с крутым мужиком, который должен ее поймать по приказу специальной организации. Она освобождается, устраивает резню, "начальство" делает козлом отпущения Ищейку и, вероятнее всего, намерено с ним покончить. Эти двое объединяются и решают, в свою очередь, покончить с этой организацией, у которой, разумеется, есть и другие отделения, кроме уже "зачищенного" Эйприл. Но... Миллер здесь принимает парочку несколько странных решений. Одно из них - то, что Эйприл таки подчиняет себе Ищейку: на мой взгляд, это обедняет и персонажа, и драматические возможности его использования. Два "союзника поневоле", не доверяющих друг другу, как мне кажется, были бы более интересными фигурами.

Впрочем, самое странное не в этом: Миллер вводит еще одну героиню, Исиду - предельно отмороженную дамочку, которая направо и налево валит всех, кто встает у нее на пути, включая женщин и детей, но соглашается сосать водителю все дорогу, если тот ее подвезет. И даже не жаждет его убивать... Проблем с ней сразу несколько, но все они сводятся, в общем-то, к двум: зачем она нужна сюжету и почему она действует так, как действует? По сути, у нас уже есть женщина, склонная к массовым убийствам неугодных - это сама Эйприл. И создается настойчивое впечатление, что если выкинуть Исиду из романа, то объем книги уменьшится, конечно, а вот сюжет не особо пострадает. С другой стороны, многие ее действия просто непонятны: оказавшись в одной камере с Эйприл, Исида тут же лезет к ней приставать - и главная героиня немедленно и охотно откликается. Не подумайте обо мне плохо - я не против сцены с двумя горячими лесбиянками, но почему Эйприл, ранее таких склонностей не проявлявшая, мгновенно поддается? Есть ощущение, что только для еще одной вызывающей сцены - в чем, собственно, мне и видится пока главная функция Исиды как героини.

С другой стороны, во второй книге цикла мне казалась лишней сама Эйприл - но третья объяснила, зачем в сюжете про клоунов нужна была именно эта героиня. Возможно, четвертый роман цикла "оправдает" и Исиду, посмотрим.

В целом, как увлекательное, брутальное и забавное чтение на вечер - роман отлично работает, не смотря на все свои недостатки, так что поклонникам автора или жанра в целом его можно рекомендовать со спокойной душой. Любительский перевод имеется, искать во все тем же Баре "Экстремальный хоррор".

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us