]]>
]]>

"Вам предстоит путешествие в другое измерение, неподвластное нашему взору. Вы отправляйтесь туда, где у воображения нет пределов. Следующая остановка - Сумеречная Зона". С этих слов, чуть-чуть перефразировавших классическое вступление оригинального сериала, начинается полнометражная антология, выпущенная под легендарной "маркой" телефантастики.

Режиссеры: Стивен Спилберг, Джо Данте, Джон Лэндис, Джордж Миллер

В ролях: Дэн Эйкройд, Альберт Брукс, Вик Морроу, Даг МакГрат, Чарльз Хэллахан, Кай Вулфф, Сью Дуган, Дебби Портер, Стивен Уильямс, Кевин МакКарти, Патриция Барри, Мюррэй Мэтисон

Вопреки традиции поругивать этот фильм - мне, скорей уж, понравилось. Хотя сразу надо сказать, что отличия от классического сериала видны невооруженным взглядом. Главной фишкой "Сумеречной зоны" всегда был неожиданный финальный твист - удачный или нет, зависит от серии - но ударная концовка была всегда. Положа руку на сердце - полнометражка предлагает отличные истории (одним из сценаристов был Ричард Метисон, плотно работавший и над оригинальным сериалом), но ни одна из них не отличается по-настоящему ударной концовкой.

Вступление знакомит нас с водителем и его пассажиром (Дэн Эйкройд), которые пытаются развлечь себя во время длинной ночной поездки. Они даже вспоминают классические серии, обсуждают их. А потом звучит вопрос Эйкройда: "Хочешь покажу кое-что действительно страшное?" И ведь показал, не обманул...

Этот пролог, и следующий за ним сегмент поставил Джон Лэндис, автор культового "Американского оборотня в Лондоне". Кстати, его сегмент оказался единственным оригинальным сюжетом в фильме.

История, которую он предложил нашему вниманию, рассказывает о человеке, который так и не дождался повышения по службе: работодатели отдали предпочтение человеку другой расы. И теперь он громко, на весь кабак, высказывает националистические взгляды. Ему предстоит попасть в шкуру негра, еврея, азиата.... Актер, сыгравший эту роль, Вик Морроу, погиб на съемках: ему отрезало голову лопастями вертолета. Вместе с ним погибли двое детишек-актеров: Мик Дин Ли (7 лет) и Рене Чен (6 лет). Это отбросило тень на фильм и, возможно, сказалось на его прокатной судьбе.

Следующую историю нам предложит Стивен Спилберг, мы узнаем историю о доме престарелых, обитатели которого получили шанс прожить свою жизнь заново, став детьми. Очень светлая, трогательная новелла, неуловимо напоминающая рассказы Рея Бредбери... Отличная новелла,напоминающая, что и в сериале Стерлинга "сумеречность" не всегда означала мрачность и безысходность. В оригинале этот эпизод назывался Kick the Can.

Джо Данте, папа небезызвестных "Гремлинов", рассказал нам о мальчике (Джереми Лихт, до сих пор снимается, но, в основном, в сериалах), который способен силой воображения изменять реальность, если что-то его не устраивает. Он держит в страхе живущих с ним взрослых... "Случайно" познакомившись с миловидной учительницей (Кэтлин Куинлен, "Сквозь Горизонт", римейк "У холмов есть глаза") он и ее умудряется заманить в гости... Оригинальный эпизод назывался "Это хорошая жизнь".

Последнюю новеллу снял Джордж Миллер (трилогия "Безумный Макс", "Иствикские ведьмы") - это римейк легендарного "Кошмара на высоте 20,000 футов". Эпизод рассказывает о мужчине, который летел на самолете, и увидел гремлина, который отламывает крыло. Отличная серия, герой вышел не симпатичный, но вызывающий сочувствие благодаря ситуации, в которую он угодил. Ведь самолету угрожает опасность, но никто кроме него не видит зловещее существо.

И этот эпизод, включая появление гремлина, и фильм в целом совершенно не страшный, но очень увлекательный. Русского издания, насколько мне известно, не существует в природе, западные, впрочем, могут похвастаться в плане бонусов разве что трейлером. На блюрее, впрочем, нет и его.

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us