The Moon Lay Hidden Beneath A Cloud ‎– The Moon Lay Hidden Beneath A Cloud

7 августа 2012 г.Просмотров: 7766RSS
Рубрики: Музыка » ОбзорыМетки: , ,
]]>
]]>

The Moon Lay Hidden Beneath A Cloud  ‎– The Moon Lay Hidden Beneath A Cloud 1993

Дебютный альбом австрийской группы, исповедовавшей мартиал индастриэл и неофолк, смешивая их в разных пропорциях. В проекте было всего двое участников - вокалистка Альзбет и Альбин Юлиус, судя по всему, отвечавший за большую часть музыки. Условно их творчество можно обозначить как "средневековое", но в поправкой на то, что это не романтично-сказочное средневековье фолк-музыкантов типа Clannad, а мрачное, напоминающее, к примеру, фильмы Бергмана. Кстати, если меня не подводит память, то "Седьмую печать" они сэмплировали. Как известно, названий своим композициям они не давали принципиально, чтобы не ограничивать воображение слушателя, так что список песен выглядит вот так:

Untitled 3:09

Untitled 5:15

Untitled 3:11

Untitled 2:06

Untitled 3:05

Untitled 6:27

Untitled 10:26

Untitled 6:21

Untitled 4:29

Untitled 19:22

Первая композиция - мрачноватый инструментал, вводящий нас в атмосферу диска: медлительные, торжественные духовые и мрачные бездны электронного баса с жутковатыми голосами на заднем плане - обвиняющими, заклинающими: словно церковная месса в разгар чумы... И постоянный скрип, словно повешенный болтается на виселице.

Следующее произведение на этом диске - написанная анонимом баллада, посвященная леди Джейн Сеймур, третьей и самой лююбимой жены Генриха VIII. Вы можете помнить эту историю по сериалу "Тюдоры", например. Как известно, она умерла от родильной горячки, через несколько дней после рождения первенца, принца Эдуарда. Собственно, как раз о смерти леди Джейн и скорби короля Генриха и поется в этой балладе. Минималистичный аккомпанемент, в кототором постепенно открываются все более мрачные звуковые глубины и отрешенная манера пения Альзбет делают это бесстрастное описание трагедии еще более жутким. К слову, в этих стихах иногда очень странно, на мой взгляд, расставляются ударения, да и само построение фраз далеко от современного, что только усиливает ощущение древности - словно речь идет даже не о короле Генрихе, а как минимум о короле Артуре... Обожаю эту композицию. К слову, в тексте баллады есть "поэтическая вольность": если верить поэту, леди Сеймур умерла родами, что не совсем так.

Третья композиция снова уносит нас во время короля Генриха и ее текстом послужил сонет Генри Говарда, графа Суррея, одного из приближенных короля. Как и многие другие его произведения, посвящена сонет культу прекрасной дамы, но отличается несколько меланхолическими настроениями - и не удивительно: стихотворение, которое использовала Альзбет называется, насколько я понимаю "Заключенный в Винзоре вспоминает былые удовольствия" - и в песне приводится далеко не весь текст. К слову сказать, этот поэт и придворный был арестован по обвинению в попытке захвата власти и восстановления католичества, некоторое время провел в Тауэре, а за несколько дней до смерти короля Генриха был казнен. Спровадил его за решетку брат Эдуард Сеймур, брат героини предыдущей песни. С точки зрения поэзии интересно то, что именно Суррею приписывается форма английского сонета, которой позднее виртуозно пользовался Шекспир. Именно таким сонетом и является стихотворение, которое напевает Альзбет. В середине ее меланхоличного напева возникают звуки, напоминающие о рыцарском турнире и танцевальная мелодия, которую выводят флейты. Но, чтобы слушатель уж совсем не проникался романтикой - время от времени сквозь них доносятся крики боли и ярости...

Снова практически инструментал - только доносятся мрачные монашеские голоса, напоминающие о процессиях флагеллантов. Атмосферная зарисовка, перекидывающая к следующей композиции - еще одной песне в исполнении Альзбет. Дело в том, что на этот раз текстом австрийской певице послужил латинский текст "Flete Flenda perhorrete perhorrenda", по ее словам позаимствованный из знаменитой Carmina Burana. Русский перевод мне обнаружить не удалось, но, насколько я понимаю, речь там идет о том, что мир приходит в упадок - никто не уважает Церковь, рыцари творят всякие бесчинства и так далее. Зная "Кармину", скорее всего, в тексте есть неслабая "фига", но я ее не уловил.

Седьмой трек переносит нас вглубь английской истории: это плач на смерть Генриха II Плантагенета, отца знаменитого Ричарда Львиное сердце. При его дворе находился знаменитый Томас Бекет, многие известные хронисты и поэты той эпохи, самого короля считали очень образованным - но, при этом, конец его жизни был омрачен военными неудачами. Звучит жутковато - вот это больше похоже на настоящую средневековую музыку, чем те фольклорные мелодии, которые за нее выдают.

Следующая композиция посвящена как раз Томасу Бекету, епископу Кентерберийскому и его смерти. Считается, что его убили по наущению короля Генриха II, из-за разногласий по поводу взаимоотношений церкви и государства: в частности, Генрих собирался превратить священников в вассалов короля. Есть на альбоме и песня, посвященная восшествию на престол и самого Ричарда Львиное Сердце.

Как не сложно заметить, на альбоме употребляется английский разной степени архаичности и латынь. Если мне не изменяет память, то найдется потом место и для других языков.

Как и на многих других альбомах группы, мне нравятся здесь песни - особенно, вторая и третья. Периодически группа устраивает инструменталы, мрачной и мистической атмосферой можно проникнуться - но любить эти вещи у меня не получается. Более того, у меня всегда возникало ощущение, что здесь дорывается до творческой свободы Альбин Юлиус, но лучше бы он этого не делал. Хорошим примером этой стороны творчества группы может послужить последний трек - кто как, а я к таким их упражнениям равнодушен.


Автор: vxga
twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us