Майкл Муркок - Месть Розы
Michael Moorcock - The Revenge of the Rose, 1991
Эрик из Мэльнибонэ встречает дракона и тот уносит его... к призраку отца. Отец заставляет сына найти... его душу, которая давно заложена Повелителям Хаоса. Если отец заполучит душу назад, то он сможет воссоединиться со своей умершей женой. Если же нет - он войдет в тело самого Эльрика... И времени отпущено не так много.
Обратите внимание, что, хотя одну из главных героинь книги зовут Роза и она действительно мстит своим врагам - в названии романа слово "роза" употреблено с артиклем, а значит является не именем собственным, а существительным. Речь идет о цветке... Учитывая это, название представляется более из, что делает название более изысканным и метафоричным, на мой вкус.
К сожалению, сам роман выглядит менее изысканным, чем его название - а временами и попросту скучным. Слишком много персонажей, слишком много локаций - в результате действие книги производит впечатление бессмысленной суеты. Герой отправился в квест, но при этом он бредет куда глаза глядят и "приключается" без внятной для читателя логики: то попадает в страну цыган, то в мир некоего Вязкого Моря. В результате роман, до самого финала, кажется механическим объединением трех повестей - и очень неровным, к тому же.
Обрамляющая часть повествования - история о встрече Эльрика с призраком отца (нет, я не буду шутить про Гамлета) лично мне доставила немалое наслаждение: есть в ней та самая атмосфера извращенного Говарда, которым и "цеплял" оригинальный цикл. Такое же настроение "проснется" ближе к финалу, в момент долгожданной встречи с тремя сестрами. Но этого до обидного мало..
По официальной хронологии цикла, роман попадает в промежуток между книгами "Спящая волшебница" и "Проклятие черного меча", но при чтении книги возникают, все-таки, некоторые вопросы. Дело в том, что в этом произведении действует обожаемый Муркоком принц Гейнор Проклятый, с которым Эльрик сталкивался еще и в "Дочери похитительницы снов". Причем, их "Дочери" мы узнаем как и за что был проклят Принц Гейнор, а в "Мести Розы" он уже несет на себе печать рока - так что для него это более поздние события. Тем не менее, он не узнает альбиноса - да и бывший император Мельнибонэ тоже не знаком с этим господином. Что еще интереснее, в "Дочери", написанной позднее, нет и намека на события этой книги.
Сам Эльрик, к слову, лично мне кажется здесь "выпавшим из образа": он гораздо эмоциональнее и сентиментальнее, чем положено Гордому Императору Развалин. Понятно, что сюжет того требует, но все-таки неожиданное смягчение героя выглядит не лучшим образом. Что касается остальных персонажей: во-первых, мы сталкиваемся с отсылкой к приключениям Корума : семейство Пфатт, предсказатели, с которыми доведется столкнутся Эльрику, происходят от Корума и Мебд, его возлюбленной из трилогии "Серебряная рука" - это можно понять из небольшого намека, брошенного в тексте. Но, разумеется, нашему автору этого показалось бы мало - и он делает персонажем книги Уэлдрейка, того самого поэта, которого часто цитируют герои "Танцоров на краю времени". Правда, на мой взгляд, появление поэта особой роли в книге не играет - по той простой причине, что он подозрительно смахивает на еще одну вариацию Спутника Героя, подобно Джерри-а-Конелю, например: только если Джерри умудряется подсказывать, вытаскивая очередное воспоминание из дырявой памяти, то Уэлдрейк просто сыплет обрывками стихов, довольно темными по смыслу, как правило.
В целом, я бы не стал особенно рекомендовать эту книгу - лично я ее читал дольше, чем какое бы то ни было другое произведение Муркока, хотя отдельные страницы все же доставляют подлинное наслаждение.