Гримм - Тот, кто служит и защищает
Рубрики: Фильмы » ОбзорыМетки: Битси Таллоч, Гримм, Дэйв Гвинтоли, Омар Мадха, Расселл Хорнсби, Сайлас Уэйр Митчелл, Саша Ройз
Grimm: To Protect and Serve Man (2 сезон, 11 серия)
Несколько лет назад Хэнк помог арестовать убийцу - бывшего солдата, напавшего на двух уважаемых человек и утверждавшего, что он только защищался. Якобы, жертвы не были людьми - и хотели съесть бедолагу. И только теперь, за пару дней до казни преступника, Хэнк, узнавший о существовании wesen, задумался: а не говорил ли убийца правду?
Режиссер: Омар Мадха
В ролях: Дэйв Гвинтоли, Расселл Хорнсби, Битси Таллоч, Сайлас Уэйр Митчелл, Саша Ройз
Неплохая получилась серия, но могла бы стать и вовсе отличной, если бы не ахиллесова пята сериала: вопросы полицейской процедуры и ведения следствия. Сама по себе интрига придумана неплохо - но герои, опытные сыскари, постоянно тормозят и маются дурью.
Зная, что один из тех, на кого напал обвиняемый - они далеко не сразу соберутся его найти и допросить. Более того: простейший способ узнать, правду ли говорил преступник - встретиться с ним, попросить его нарисовать чудовищ - и потом уже прошерстить по "базе данных" Гриммов. Но и рисунок им попадает в руки только по случайности...
В общем, двойственное отношение получается: интрига сама по себе интересная, финальные эпизоды, когда преступника вот-вот казнят - отлично нагнетают напряжение, но действия главных героев временами здорово раздражают.
Зато вторая сюжетная линия, капитан и Джульетта, получилась отличной - за концовку эпизода можно простить многие недостатки серии: гоголевских масштабов немая сцена, заставляющая предвкушать следующую серию.
Кстати, название серии - явный каламбур, похожий на тот, который использовался в классической "Сумеречной зоне", в эпизоде "Служить человеку" : там использовалась формула "To Serve Man" - которая может означать как "служить человеку", так и "сервировать" его. Только в сериале Рода Серлинга людоедами оказались инопланетяне, а не некий нечеловеческий вид, обитающий на самой Земле. Попутно, в названии этого эпизода "Гримм" явно обыгрывается девиз полиции: "To Serve and Protect", то есть "служить и защищать".